dobriydoktor: (Default)
[personal profile] dobriydoktor
Оригинал взят у [livejournal.com profile] varjag_2007 в Жуть о подготовке врачей в киевском медуниверситете
Выношу из фейсбука пост моей киевской подруги-медика.
Поскольку пост "для друзей", я из соображений безопасности подруги ссылки не даю.

"Главное, чтоб врач - бандеровец мог расчлененку сдать. И теорию и практику.

Ректор киевского медунивеситета Екатерина Амосова ввела предмет : патриотическое воспитание студентов. По предмету будет обязательный зачет. В библиотеку кму привезли свеженапечатанные книги о Бандере, Шухевиче( биографии, подвиги), очерки об оун , историю упа. Библиотекари разгружали книги целую неделю и оформляли формуляры. В универстете везде повесили портреты Савченко. Бандера висит давно. Я верю, что из этих студентов сделают " хороших врачей". А вообще жуть, конечно.

Два года назад Екатерина Амосова запретила выписку медицинских журналов из Росиии, запретила все учебники на русском языке, а также запретила преподавателям читать лекции на русском. Всю русско- язычную когорту медиков - преподавателей- уволила. Студентам также запрещено отвечать на русском, кроме иностранцев, которые учатся здесь по контрактам".


Date: 2016-03-24 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] Мэри Энн (from livejournal.com)
Качество подготовки врачей у них все ниже и ниже. Как впрочем и в одесском меде.

Date: 2016-03-24 09:29 am (UTC)
From: [identity profile] maxupgrader.livejournal.com
О! История Коммунизма вернулась.
Им стоит пошукать старых парторгов, они знают дело

Date: 2016-03-24 09:43 am (UTC)
From: [identity profile] lerish.livejournal.com
Вот если бы перешли на англоязычные журналы и учебники и все обучение перевели на английский язык, то совсем иная картинка бы получилась!

Date: 2016-03-24 09:44 am (UTC)
From: [identity profile] dobriydoktor.livejournal.com
поверь - не смогут.

Date: 2016-03-24 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] lerish.livejournal.com
Верю. Просто перед глазами каждый день пример Египта, которые именно так и сделали, поэтому с ними легко в любой точке мира можно общаться о любом больном. У них вообще нет медицинской терминологии на арабском, если я из правильно понял, у них таких слов просто нет в языке и они не стали из придумывать.

Date: 2016-03-24 09:57 am (UTC)
From: [identity profile] dobriydoktor.livejournal.com
угу. И не захотят. Это что-то болезненное - пользоваться только своим языком. Вот нет у них больше ничего, кроме языка, понимаешь? Оно было, да не хотят видеть, что было, разрушили все. Безумие какое-то языковое...
До сих пор обидно за перевод диссертации). Такой был миленький текстик. И так жутко стал звучать на украинском). И ведь все равно в спецсовете никто не понимал, защищалась на русском...

Date: 2016-03-24 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] vyacheslav zavadsky (from livejournal.com)
для меня поводом думать об отезде стал кандидатский минимум по белорусскому. очень я плохо воспринял это тыканье носом. Правда диссер даже тогда был на русском. Потом и маразм с кандидатским минимумом вроде отменили.

Date: 2016-03-24 11:54 am (UTC)
From: [identity profile] dobriydoktor.livejournal.com
вот до кандминимума дело не дошло. Видимо, не додумались. Да и не был бы он проблемой, думаю.

Date: 2016-03-24 01:15 pm (UTC)
From: [identity profile] vyacheslav zavadsky (from livejournal.com)
ага. диктант, сочинение, с проверкой грамматики, тебе 30, ты начальник отдела, телефон звонит весь день, совещания, а потом ты выслушиваешь на не очень чистой мове что опять залез на поля, почерк неразборчивый, много грамматических ошибок в диктанте про лапти и вообще кончилось ваше время, и идешь домой до полночи делать "Работу над памылками".
А потом проходишь на работу и тебе сотрудник написал расчет на 30 страниц на мове, и русской терминологии в этой области в принципе нет, и всегда использовали фонетическую английскую, а он самобытно перевел все термины так что я их в упор не понимаю. Правда сотрудника хватило только на один подвиг :)

Date: 2016-03-24 01:24 pm (UTC)
From: [identity profile] dobriydoktor.livejournal.com
ужас. сотрудника бы убила(

Date: 2016-03-24 01:30 pm (UTC)
From: [identity profile] vyacheslav zavadsky (from livejournal.com)
он использовал единственный на тот момент государственный язык на работе, причем на госпредприятии. Даже по нынешнему белорусскому законодательству я как начальник был обязан ему ответить на мове (другое дело что все игнорируют), а по тогдашнему он был абсолютно прав когда требовал что бы все разговоры и бумаги были на белорусском
А дальше это уже индивидуальное решение - ты хочешь в этом жить или не хочешь, благо я не приехал, я там родился и вырос хрен знает в каком поколении

Date: 2016-03-24 01:33 pm (UTC)
From: [identity profile] dobriydoktor.livejournal.com
вот! "не приехал". Почему я у себя дома, на своей земле должна говорить на чужом мне языке? Тем более, что я очень хорошо помню, как принимали украинскую "конституцию".
Ну, и термины сотрудник все равно не имел права переводить, как ему вздумается. Из-за этого могли возникнуть разночтения и в итоге - нарушиться производственный процесс, не так ли?)

Profile

dobriydoktor: (Default)
dobriydoktor

December 2025

S M T W T F S
 1 23456
78910 111213
14 151617181920
212223 24252627
28 293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 4th, 2026 12:09 am
Powered by Dreamwidth Studios